본문 바로가기
K-pop 영어 노래 번역

(G)I-DLE (아이들) - Eyes roll 가사 해석

by haegolmul 2024. 1. 4.
반응형

(G)I-DLE (아이들) - Eyes roll 가사 해석

 

Hard to handle, best be careful when you work that ass

감당하기 힘들걸. 그러니까 최선을 다하는 게 좋을거야.
Better grip my wheel at ten until you bout to crash

단단히 붙잡아. 부딪히기 직전까지 손을 놓지마.
Keep your eyes on me

시선은 나한테 고정해.
Push the start now go full speed

시작했잖아, 이제 최고 속도로 달리는 거야.
Lock, lock it down baby

이제 여기서 못 벗어나, 자기야
You about to fall to your knees

넌 곧 무릎 꿇게 되겠지.
She a work of art

난 하나의 예술 작품이지.
She gon break your heart

네 심장을 부숴버리겠지.
She gon break your heart

네 심장을 부숴버리겠지.
She a work of art

난  하나의 예술 작품이지.

She gon break your heart

네 심장을 부숴버리겠지.
She gon break your heart

네 심장을 부숴버리겠지.
She gon f*** you up

널 처절하게 망가뜨릴거야.
But you love that part

하지만 넌 그것마저 좋아하겠지.
She a work of art

난  하나의 예술 작품이라니까.

And she gon make your eyes roll back

난 네 눈을 뒤집히게 만들겠지.
She gon and she gon make your eyes roll back

난 네 눈을 뒤집히게 만들겠지.
She gon make your eyes roll

난 네 눈을 뒤집히게 만들겠지.
She gon make your eyes roll

난 네 눈을 뒤집히게 만들겠지.
She gon make your eyes roll

 네 눈을 뒤집히게 만들겠지.

 

Make ya eyes roll back to your brain

뇌가 녹아내릴 것 처럼 황홀하게 만들겠지.
So good light you up no propane

불 붙어버릴만큼 달아오르게 만들겠지.
Go ahead say my name

어서 내 이름을 불러봐.
Glide on it baby that hydroplane

어서 내 위에 올라타봐, 자기야
La la la in your own melody

너만의 리듬으로 날 갖는거야.
Use whatchu got put that work on me

네 모든 걸 나한테 쏟아내는 거야.
All night no we ain't gon sleep

우린 잠들 수 없을 거야, 밤새도록 .
She rock that boat and she love that speed go go

흔들리고 있는 지금 이 속도감, 너무 좋아.

 

She a work of art

난 하나의 예술 작품이지.
She gon break your heart

네 심장을 부숴버리겠지.
She gon break your heart

네 심장을 부숴버리겠지.
She a work of art

난 하나의 예술 작품이지.
She gon break your heart

네 심장을 부숴버리겠지.
She gon break your heart

네 심장을 부숴버리겠지.
She gon f*** you up

널 처절하게 망가뜨릴거야.
But you love that part

하지만 넌 그것마저 좋아하겠지.
She a work of art

난  하나의 예술 작품이라니까.

She gon and she gon make your eyes roll back

 네 눈을 뒤집히게 만들겠지.
She gon and she gon make your eyes roll back

 네 눈을 뒤집히게 만들겠지.
She gon make your eyes roll

 네 눈을 뒤집히게 만들겠지.
She gon make your eyes roll

 네 눈을 뒤집히게 만들겠지.
She gon make your eyes roll

 네 눈을 뒤집히게 만들겠지.

 

Once I get you here

한번 다가온 그 순간,
You will never leave

넌 이제 못 벗어나는 거야.
I can take you higher

널 황홀하게 해줄게.
Nothing you've ever seen

네가 지금껏 한번도 느껴보지 못한 걸 거야.
Once I get you close

한번 가까이 다가온 그 순간,
I can then proceed

내가 다 알아서 할게.
Looking up at me boy

넌 나만 바라보면 돼.
A fantasy

환상적이지?
Hypnotic

최면에 걸린 것 같지?
Exotic

새롭잖아.
He's flying I'm the pilot

내 손길에 넌 하늘을 나는 기분이겠지.
And when you do it like that to me I can't keep it quiet

네가 이럴 때마다, 참을 수가 없어.
No silence

참을 수가 없잖아.
Apply it

그러니까 더 해봐.
That pressure boy I want it

그 압박감, 너무 원해, 자기야.
So light me up that five-o

날 기쁘게 만들어봐, 자기야

Bout to make your eyes roll back 

네 눈을 아주 뒤집히게 만들어 줄게.
She gon and she gon make your eyes roll back 

난 네 눈을 뒤집히게 만들겠지.
She gon make your eyes roll

난 네 눈을 뒤집히게 만들겠지.
She gon make your eyes roll

난 네 눈을 뒤집히게 만들겠지.
She gon make your eyes roll

난 네 눈을 뒤집히게 만들겠지.

 

 

 

* * *

 

옴메, 가사 수위가 장난 없구만요. 의역을 많이 할 수 밖에 없는 수위임.

('She'는 노래를 부르는 화자로 해석 할 수 밖에 없어서, '나'로 해석함.)

너무 야한 문장이 많아서, 내가 차마 글로 못 적겠음. 아주 난리났음.

이렇게 노골적인 가사는 또 오랜만이구먼요...

참고로 노래 제목인 'Eyes roll'은 너무 느껴서 눈이 녱글 까뒤집힌 상태를 말함.

진짜 이 많은 가사 내내, 성적인 무언가를 하는 이야기 뿐이 안나옴. 놀랍다...

그리고 아이들 정도의 유명 아이돌이, 영어 수록곡 해석본이 없는 것도 놀랍다...

(그렇다... 오늘도 해석본이 없어서 내가 해석해야만 했던 것이다...)

반응형

'K-pop 영어 노래 번역' 카테고리의 다른 글

(G)I-DLE (아이들) - Tall Trees 가사 해석  (1) 2023.12.28